Buenas a todos.
Aquí os dejo de mi cosecha la traducción de lo que tenemos a fecha de hoy de V4 en castellano para todos aquellos jugadores que el idioma inglés les supone un hándicap en el momento de iniciarse al juego.
Agradecimientos a todos los que me han echado un cable con la traducción por su tiempo dedicado.
https://drive.google.com/file/d/19MA2pC ... p=drivesdk
Espero que os sirva de ayuda. Un saludo a toda la comunidad.
Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
-Sovieticos.
-Alemanes (En proyecto)
-250ª Infanterie Division. (Div. Azul). (A punto de caramelo).
-Finlandeses (Futura promesa).
-Rumanos (Futuro apoyo para mis Ruskis).
-Alemanes (En proyecto)
-250ª Infanterie Division. (Div. Azul). (A punto de caramelo).
-Finlandeses (Futura promesa).
-Rumanos (Futuro apoyo para mis Ruskis).
Re: Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
Grandiosa aportación, Luis. Lo más completo en castellano hasta la fecha. Reglas, misiones, faqs, misiones de libros como el Americano, está todo.
Ingente trabajo. Haciendo comunidad. Construyendo.
Para los que tengan problema con el inglés este documento es Imprescindible.
Ingente trabajo. Haciendo comunidad. Construyendo.
Para los que tengan problema con el inglés este documento es Imprescindible.
https://lacolinadelahamburguesa40k.blogspot.com/
Re: Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
Espectacular!! Menudo trabajo!! Muchísimas gracias.
Jugador con muchos frentes abiertos... en FOW juego con Rusos, Alemanes y USA. También ando metido en Team Yankee con URSS, RFA y EEUU. Y como no podía ser de otra manera juego esporádicamente a Tanks y Tanks Modern Age... por no hablar de Warhammer 40K, Warhammer Fantasy, Dust 1947, etc. Siempre dispuesto a aprender y a compartir buenos momentos con compañeros de Hobbie.
-
- Soldado
- Mensajes: 56
- Registrado: 28/Jun/2019 10:21
Re: Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
Muchas gracias por el trabajo
- Basurillas
- HeadQuarter
- Mensajes: 9753
- Registrado: 24/Dic/2006 17:50
Re: Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
Pues lo siento Tuichy, quiero ponerle una chincheta pero no me funciona. A ver si más adelante u otro moderador lo intenta. Aquí quería yo ver a Yoda. Gracias por el trabajo.
Re: Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
Cierto. Buena idea lo de la chincheta. Sería muy interesante. Gracias
-Sovieticos.
-Alemanes (En proyecto)
-250ª Infanterie Division. (Div. Azul). (A punto de caramelo).
-Finlandeses (Futura promesa).
-Rumanos (Futuro apoyo para mis Ruskis).
-Alemanes (En proyecto)
-250ª Infanterie Division. (Div. Azul). (A punto de caramelo).
-Finlandeses (Futura promesa).
-Rumanos (Futuro apoyo para mis Ruskis).
Re: Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
Muchas gracias por el aporte. Le será útil a mucha gente
Re: Reglamento V4 Mid y Late traducción Castellano
Un trabajo absolutamente titánico, y extremadamente útil para que los novatos nos enteremos bien!!
El manual original utiliza a veces un inglés un poco rebuscado y obstruye el buen aprendizaje.
Mi más sincero agradecimiento !!
El manual original utiliza a veces un inglés un poco rebuscado y obstruye el buen aprendizaje.
Mi más sincero agradecimiento !!
Blog Flames Of War V4 LateWar:
https://abridgetoofow.wordpress.com/
https://www.instagram.com/abridgetoofow
https://abridgetoofow.wordpress.com/
https://www.instagram.com/abridgetoofow
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados