traduccion en castellano regla breackthugh gun

¿Tienes dudas sobre la versión 3.0 del reglamento de Flames of War?
Avatar de Usuario
SAS
Cabo
Cabo
Mensajes: 851
Registrado: 28/Sep/2005 19:46

traduccion en castellano regla breackthugh gun

Mensajepor SAS » 26/Sep/2015 13:36

Buenos dias. Jugando a la guerra delos 6 dias llevando israelies hay tanques que tienen la habilidad breackthrough gun.
Cual es la traduccion en castellano y en que consiste esta habilidad?
Gracias,
SAS

Avatar de Usuario
generalinvierno
ToW Coordinator
Mensajes: 3676
Registrado: 07/Oct/2005 23:44
Ejército Flames of War: Spain in Flames
Ubicación: Jumilhac le Grand

Re: traduccion en castellano regla breackthugh gun

Mensajepor generalinvierno » 26/Sep/2015 14:05

Hola

"Equipos de infantería, equipos de artillería, pasajeros y vehículos,no acorazados fallan automáticamente sus tiradas de salvación cuando son impactados por armas con la característica de cañón penetrante o revienta búnker (Breakthrough gun y búnker buster)

La traducción no es literal.

Esto significa que los equipos impactados por estas armas son automáticamente destruidos, a falta de la tirada de Firepower.

Avatar de Usuario
SAS
Cabo
Cabo
Mensajes: 851
Registrado: 28/Sep/2005 19:46

Re: traduccion en castellano regla breackthugh gun

Mensajepor SAS » 26/Sep/2015 18:25

Ok, muchas gracias

Avatar de Usuario
PanzerKanone
Coronel
Coronel
Mensajes: 4785
Registrado: 07/Sep/2011 14:08
Ubicación: Santander
Contactar:

Re: traduccion en castellano regla breackthugh gun

Mensajepor PanzerKanone » 27/Sep/2015 14:28

generalinvierno escribió:Esto significa que los equipos impactados por estas armas son automáticamente destruidos, a falta de la tirada de Firepower.


Significa que no tienen derecho a su tirada de salvación normal... pero en el fondo es lo mismo, lo único que se tira es el Firepower y en los carros israelíes con cañón de 105 este es de 2+ así que sólo se falla a 1.

Para destruir vehículos ligeros, sin blindaje y jeeps que salvan a 3+ lo mejor es saturación de MG y calibre 50 (aunque el FP no cuenta), el cañón de ruptura es mejor reservarlo para la infantería y Gun Teams atrincherados que de por sí son difíciles de impactar y que cuando consigues algún impacto tienen la mala costumbre de salvarse, de esta forma tienes muchas posibilidades de destruir peanas colando algún impacto.
Hilo con enlace a la traducción del manual FOW V4 al español:

https://www.wargames-spain.com/foros/viewtopic.php?f=67&p=363591#p363591


Volver a “Dudas y reglas v3”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 68 invitados