Página 5 de 7
Publicado: 25 Nov 2005, 14:24
por bertz
que me llame, necesitamos en la empresa comerciales con gran capacidad de venta
a qué se dedica tu empresa? qué variable se llevan los comerciales? te dan coche de empresa? y tarjeta de crédito?
siempre quise ser comercial... hace demasiado que me di cuenta de que ser técnico es un coñazo... curras como una mona y no te llevas comisiones.
un consejo a los más jóvenes: haceos comerciales

Publicado: 25 Nov 2005, 15:16
por jlo
(por supuesto no se me ocurre llevar T-34/57)
Saludos
Bueno claro, el T34/57 no está listado en Late...
Lo que quería decir con el ejemplo de la Blitz es que aquellos que queréis sentir el vértigo del reconocimiento histórico, el escalofría del esto fue aquello... en fin, al final siempre os encontraréis con un límite, con un más allá ante el que tendréis que cerrar los ojos y no mirar... y ese límite puede estar en el T34/57... o en las fotos aéreas para prepar la mesa de juego...
Otra cosa, pueden jugar perfectamente 3000 puntos contra 1000... es cuestión de fijar bien los puntos de victoria... Los alemanes debían avanzar a toda hostia y sin parar para ir aislando y cercenando el frente! Y los KVs estaban allí para taponar pasos y puentes...
PD: Bertz, cuanto sabes!!!
Publicado: 25 Nov 2005, 16:26
por Comisionado_Gordon
Esto es solo por pinchar, "traditore" se escribe con una sola T.

Y rough terrain es terreno JODIDO.

reedito (por recomendación del Kenobi): es terreno JODIDO si originariamente no lo era pero después de una acción humana o natural ha pasado a serlo, es terreno JODEDOR si siempre ha estado JODIDO y es terreno JODIENTE si, indistintamente de su origen o si se desconoce el mismo, jode que te cagas al que tiene que atravesarlo.
Pues eso, que alguien se lo curre para que el resto de afortunados podamos jugar alguna vez en plan RIGOR histórico porque pa mi que las tiendas en general no van a pasar mas del clásico "SE ANUNCIA TORNEO de FOW, reglas en la página 44 del Manual"
Yo desde luego que organizo campaña pero... tiene su dificultad. Organizo por ejemplo, en la tienda local, Early war en Cirenaica. ... y juego yo solo (eso si, disfrazao). Organizo campañita Gazala hasta Alemein y jugamos 3... y los que han pillado americanos, rusos y alemanes continentales me esperan a la salida.... creo que ya se lo que voy a hacer, me voy a nombrar ARBITRO de la campaña y expropiaré un boli rojo con el que tachar de las listas de ejercito todo aquel equipo/team que no me mole, y al que se queje le descalifico!!! Eso, ESO!!!!!
Publicado: 25 Nov 2005, 17:20
por Kenobi
Creo que
jodiente es mucho más apropiado que
jodido, al menos si lo aplicamos al terreno.

Publicado: 25 Nov 2005, 18:36
por Nagash
Más que rigor a mi me gusta lo formal, y poner en una versión traducida: JODIDO o JODIENTE, da igual, suena mal por que en nuestra jerga se usa como palabra mal sonante... será todo lo bonito y curioso que querrais, pero no suena bien en una traducción

.
MATSOPO
Publicado: 25 Nov 2005, 18:56
por MATSOPO
no chicos se dice chungo o muy chungo es mas fino y significa casi lo mismo
Publicado: 25 Nov 2005, 18:56
por Comisionado_Gordon
Pues mira tu por donde Nagash, esta vez no estoy de acuerdo contigo. Si hablas de jergas pues tus propias consideraciones valen pero en lengua castellana el verbo joder (la interjeción también) no solo está aprobado por la RAE sino que tu me dirás si en una de sus acepciones no viene al pelo: 2. tr. Molestar, fastidiar. U. t. c. intr. y c. prnl. (
www.rae.es). Terreno fastidioso o terreno molesto... no es lo mismo.
y solo estaba ilustrando lo que se hace con las traducciones. Vamos, dando la razón a un contertulio. Eso si, el concepto ha quedao claro.
Publicado: 25 Nov 2005, 19:13
por sacri
Supongo que lo de "terreno jodido" iba en plan de coña. En un ámbito de colegueo pues suena bien, pero en una traducción que pretenda ser seria canta un poco.
Sí, está aceptado por la rae, pero también lo están desde hace poco "hacera" y "asín" y a pesar de ello no lo escribiría jamás.
De todas formas, estamos pervirtiendo el hilo. Deberíamos abrir otro de nombre "La semántica y ortografía en Flames of War".
Publicado: 25 Nov 2005, 19:53
por valdavia
Pues yo no recomiendo en absoluto lo de ser comercial...
Fdo.: Uno que lo es y está harto de serlo!!!!!!!!!!!!!!!!!
Publicado: 25 Nov 2005, 20:00
por Comisionado_Gordon
Es evidente que no traduciré en una ficha técnica de un producto importado rough por joder ni utilizaré en una presentación en Hamburgo ante 45 distribuidores su traducción al inglés en mi exposición, pero para colgarlo en un foro friki me parece ..guay.
Además, estoy mas aburrido que un monkey, a pesar de los pelotones de "kiwis" que estoy pintando, estoy en el curro y me queda mazo. Alguien mas ganándose el jornal? Por eso si echo el trapo y alguien entra.... pues aprovecho que si no me pudro

Publicado: 25 Nov 2005, 20:02
por valdavia
Pues venga contéstame a la pregunta del otro día....
Es una lista "no aceptable" DAK con Dianas y SutgD???
Publicado: 25 Nov 2005, 20:12
por sacri
Pues me alegro, aunque me gustaría ver los jetos de los de Hamburgo ante la traducción del término.
¿Son las ocho y aún te queda mucho? Diles a tus jefes que la esclavitud se abolió largo tiempo ha...
valdavia, yo te contestaría con mucho gusto, pero poco conocimiento tengo (aún) de la segunda gran guerra.
Y en cuanto al tema del hilo, a ver si nos curramos una buena campaña y la jugamos para demostrar que es mucho más divertido que partidas asépticas 1500 vs. 1500.
Publicado: 25 Nov 2005, 20:13
por Sargento_Hartman
Bueno, la encuesta está siendo un exito!!, tiene la dosis justa de polemica... al final me he decidido a dar mi opinión:
A mi me gusta jugar dentro de unas reglas, el poder elegir es una de las partes fuertes de este juego (en mi opinión, claro)...
Pero lo que más me gusta de las reglas es que tengan un caracter realista!!
Creo que por eso me encantan los DAK; el Handbook de los desert fox está muy bien hecho. Lleno de opciones, de restricciones y una completa guía de las divisiones que la formaban... tiene lo que más me gusta opciones y realismo...
Resumiendo, me encanta poder elegir dentro de unas reglas, pero por encima de eso las reglas tienen que ser realistas!, no valen cualquier tipo de reglas...
Publicado: 25 Nov 2005, 22:00
por bertz
A mí me parece que "jodido" es una palabra soez, que no usaría bajo ningún concepto en un compedio de reglas... En una charla con los colegas, fijo; en un bar, incluso ante mi jefe.
Pero procuro no ponerla por escrito, pudiendo poner palabras tan castellanas y bonitas como "encrespado" o "agreste"; y sin llegar a tanto, "dificil" o "complicado".
El colega Phil no escribió ni una sola vez ni "fucked" ni "asshole", y también escribio el libro entre colegas
Así que Nagash, colega, por mi parte siéntete libre de hacer las correcciones que creas convenientes al editar
Valdavia, si te sirve de consuelo, en el DAK dice que sólo el regimiento 288 de la 90 usó 2 StuG D; y de hecho perdió uno en Gazzala. No dice nada del StuG F Así que si te haces la 90 leiche Afrika Division y metes 2 StuG D ¡ole tus cojones!
PS- dije que sabía inglés, no que sabía italiano, juas juas juas
Publicado: 25 Nov 2005, 22:35
por Comisionado_Gordon
si lo de apuntillar sobre el italiano era por pinchar. Yo tampoco tengo filología italiana ni soy bilingue.
Lo de terreno jodido lo puse, como alguna otra cosa que hay por ahí y mas que habrá como... premio sorpresa al que se lo lea. De verdad.
Y efectivamente no voy a discutir sobre traducir "fucked" por "jodido" pero si te digo que esa traducción si que es muy libre. Tampoco voy a decir a qué me dedico y lo que hago en mi vida profesional para fortalecer mis criterios pero si diré que NO soy traductor jurado (leí "terreno encrespado"????).
Y si, lo de los Stug en el DAK me ha dejado de piedra. Empiezo a pensar que toda la literatura que tengo en casa acerca del DAK y de la guerra en el desierto, en la que hasta hace un mes me consideraba un buen aficionado al menos, es un verdadera mierda. Estoy por exigir a Battlefront, para mi beneficio, que pongan bibliografía en sus briefings, incluyendo el LIBRO DE ANECDOTAS BELICAS de donde sacan todas estas cosas. Un modelo del que hay 2, y repito 2 tanques en todo un conflicto de aprox 2 años y aparece ahi, como un señor. Me parece bien, que conste, que la 90 ligera mola un rato. Oyes pero es que no tengo ni una sola foto de un Diana.... bueno, salvo esta:
http://www.presentationhelper.co.uk/gra ... _Wales.jpg