(Traducción) Shako II en Castellano

Subforo para hablar de wargames napoleónicos.
Alvar_g
Soldado de primera
Soldado de primera
Mensajes: 456
Registrado: 12 Sep 2010, 21:43
Ubicación: Avila

(Traducción) Shako II en Castellano

Mensajepor Alvar_g » 07 Sep 2012, 19:46

Hace tiempo, me cansé de leer este magnifico reglamento a nivel de Cuerpo de ejercito en Inglés, y comencé a traducirlo de forma muy descontinuada.

Al enterame que también están traduciendo Armati, otro pedazo de reglamento para Antiguos me entró la neura, empecé a traducirlo con más animo, hace poco se a unido al proyecto Tioculebras y va todo más rápido.

Traducido está casi la mitad, y maquetado el primer capítulo.

Es un soba impresionante, pero creemos que merece la pena poner este reglamento que me encanta a disposición de los no duchos en la lengua de la pérfida Albión.

Seguimos informando.

SAS
Cabo
Cabo
Mensajes: 710
Registrado: 28 Sep 2005, 19:46

Re: (Traducción) Shako II en Castellano

Mensajepor SAS » 21 Sep 2012, 13:48

Muchas gracias por el trabajo que estais haciendo. La época napoleonica es mi favorita. seguiré éste hilo y ya espero con ansia el poder pegarle un vistazo al currazo que os estais pegando.
Un saludo,
SAS.

javielgodo
Soldado de primera
Soldado de primera
Mensajes: 344
Registrado: 27 Dic 2008, 21:49
¿Cuál es tu principal ejército de Flames of War?: Soviético

Re: (Traducción) Shako II en Castellano

Mensajepor javielgodo » 21 Sep 2012, 13:58

gracias de la parte de los que no controlamos la lengua de la perfida


Volver a “Wargames Napoleónicos”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado